Keine exakte Übersetzung gefunden für رقم البطاقة الشخصية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch رقم البطاقة الشخصية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Name; occupation; permit number; personal number; place of work; expiry date.
    الاسم؛ المهنة؛ رقم البطاقة؛ الرقم الشخصي؛ المنشأة؛ تاريخ الانتهاء.
  • b) a natural person - given name, surname, personal identity number; or
    (ب) الشخص الطبيعي - الاسم، واللقب، ورقم بطاقة الهوية الشخصية؛
  • Please bring a photo ID to gain entrance. No one can enter without identification. Cell phones, cameras and computers are not allowed in the Embassy and must be checked at the gate. Thank you for your consideration.
    يرجى تأكيد حضوركم بإرسال الاسم و رقم البطاقة الشخصية أو جواز السفر بالبريد الإلكتروني. ويرجى إحضار إثبات شخصية لدخول السفارة ولن يسمح بدخول أحد دون إثبات شخصية. ولا يسمح بدخول الأجهزة الإلكترونية (أجهزة المحمول، كاميرات، لاب توب) إلى حرم السفارة و يجب تسليمها للأمن عند الدخول. شكرا لحسن تعاونكم معنا.
  • In accordance with the directives of the Central Bank, forms are provided to banks and financial institutions for reporting operations suspected of being for the financing of terrorism and money-laundering. The forms require the name of the party reporting, bank, branch, date, signature of the authorized person in the administration concerned, name of the client suspected, the number of his account and the number of his identity card or passport, his occupation and all details of the suspect operations. Once the Central Bank has been notified, the bank has the right to freeze the account for a specific time in the event of suspicion.
    حسب تعليمات المصرف المركزي توجد نماذج للبنوك والمؤسسات المالية للعمليات المشبوهة في عمليات تمويل الإرهاب وغسل الأموال، توضح باسم الجهة المبلغة بنك - فرع - تاريخ - توقيع الشخص المفوض بالإدارة المختصة - اسم العميل المشتبه - رقم حسابه ورقم البطاقة الشخصية أو جواز السفر - المهنة وكافة تفاصيل العمليات المشبوهة، وحق التجميد لفترة معينة في حالة الاشتباه بعد إخطار المصرف المركزي.
  • Four-part name and surname; alias; passport number; nationality; mother's name; place and date of birth; personal identification card number and its place and date of issue; name of requesting authority; requesting authority's memorandum number; date of requesting authority's memorandum; date and place of last entry; date and place of last departure.
    الاسم رباعي واللقب، الاسم المستعار، رقم جواز السفر، الجنسية، اسم الأم، مكان وتاريخ الميلاد، رقم البطاقة الشخصية وتاريخ ومكان إصدارها، الجهة المطلوب لها، رقم كتاب الجهة الطالبة، تاريخ كتاب الجهة الطالبة، تاريخ آخر دخول واسم المنفذ، تاريخ آخر خروج واسم المنفذ.
  • (a) Submit an application to the Ministry of National Defence, containing the first and last names, age, civil status, nationality, profession or trade, personal identity card No., correct residential address and place of habitual abode;
    (أ) طلب إلى وزارة الدفاع الوطني يتضمن اسم ولقب وسن صاحب الطلب وحالته المدنية وجنسيته ومهنته أو صفته ورقم بطاقة هويته الشخصية وعنوانه الصحيح ومحل سكناه والمكان الذي يقيم فيه بصورة دائمة؛
  • In addition, staff officers and contingent-level officers often have not been provided with a sufficient number of vehicles, communications devices, digital cameras, business cards and other essentials to be fully effective in civil-military coordination.
    وعلاوة على ذلك، كان ضباط الأركان والضباط على مستوى الوحدات كثيراً ما لا يتوافر لهم العدد الكافي من المركبات ومعدات الاتصالات وآلات التصوير الرقمية وبطاقات التعريف الشخصية، وغيرها من الضروريات الأخرى، اللازمة لاكتمال فعالية التنسيق المدني - العسكري.
  • At the moment, the German government has scientists testing the feasibility of options for digital personal identification.
    في الوقت الحالي أتاحت الحكومة الاتحادية في ألمانيا والبرلمان الاتحادي للعلماء القيام بدراسات جدوى بخصوص البطاقات الشخصية الرقمية.
  • Mr. Mahna Abdul Aziz Al-Habil, a Saudi Arabian citizen born in 1969, with identity card No. 87266, married and father of six children, a public servant at the Al Houfouf Public Library, is being held in detention at the General Investigation Bureau Detention Centre of Haï Al-Mouassalate, at Dammam.
    أما السيد مهنا عبد العزيز الهابل فهو مواطن سعودي مولود في 1969 ويحمل بطاقة شخصية رقم 87266 ومتزوج وأب لستة أطفال ويعمل موظفاً حكومياً في مكتبة الهفوف العامة، وهو محتجز في مركز احتجاز مكتب التحقيق العام بحي المواصلات في الدمام.
  • According to Title 7 Marshall Islands Revised Code, Chapter 12, Section 13(1) states that every licensed dealer shall maintain records containing an inventory of firearms, dangerous devices, and ammunition or any of them received together with the name and address of the person from whom received, and the manufacturer, type and serial number of each firearm and dangerous device, the name and address of the person to whom transferred, the identification card number of such person, the manufacturer, type and serial number of the gun or dangerous device transferred and the date of transfer.
    - في القانون رقم 7 المنقح في جمهورية جزر مارشال، تنص المادة 13 (1) من الفصل 12 على أن يحتفظ كل تاجر مرخص له بذلك بسجلات تتضمن حصرا بما تلقاه من الأسلحة النارية، والأجهزة الخطرة، والذخائر أو أي منها، مع اسم وعنوان الشخص الذي وردت منه، والجهة المصنعة لها، ونوعها، والرقم المسلسل لكل سلاح ناري أو جهاز خطر، واسم وعنوان الشخص الذي قام بنقلها، ورقم بطاقة هوية ذلك الشخص، والجهة المصنعة لها، ونوعها، والرقم المسلسل للبندقية أو الجهاز الخطر المنقول، وتاريخ النقل.